Jestli je to jen hra, a nic se nestane, už nikdy o tom nebudu mluvit.
Ако играем и нищо не се случи, няма да повдигам темата повече.
Nic se neděje, nechtěl jsem si stěžovat.
Всичко е наред. Не съм се опитвал да доноснича.
Když ho nikdo neuslyší, nic se nestane.
Ако никой не го чуе, нищо няма да се случи.
Ale on střásl tu ještěrku do ohně, a nic se jemu zlého nestalo.
5. Но той отърси змията в огъня и никакво зло не претърпя.
Prosím, na nic se mě neptej.
Не мога да обясня... но е важно.
Prvním pravidlem projektu Chaos je na nic se neptat.
Първото правило на проект "Хаос" е не задавай въпроси.
Pane, prvním pravidlem projektu Chaos je na nic se...
Първо правило на проект "Хаос" е...
Druhým pravidlem je na nic se neptat.
А второ правило е да не задаваш въпроси.
Nic se s tím nedá dělat.
Нищо не може да се направи.
Vešla jsem, on ke mně přistoupil, bylo tam horko, a je to prezident Spojených států, ale nic se nestalo, přísahám.
Той се наведе към мен, а все пак е президентът на САЩ. Нищо не се случи, повярвай ми.
Ale nic se jim nestalo, přesně podle rozkazu.
Без да го нараним, както заповядахте.
Nic se nedostane dovnitř ani ven.
Никой не може да влезе или да излезе.
Ne, ne, ne, nic se nestalo.
Не! Нищо не се е случило.
Nic se neděje, všechno je v pořádku.
Съжалявам. Добре си. Всичко е наред.
To je v pořádku, nic se neděje.
Не се бойте няма нищо да стане.
Drž hubu a nic se ti nestane.
Млъквай и не си отваряй устата.
Je to úplně proti pravidlům, ale když nic nezměníme a budeme hodně opatrní, nic se nestane.
НО ако не променим НИЩО И сме внимателни, ВСИЧКО ще е наред.
Nic se s tím nedá porovnat.
Нищо не може да се сравни с това.
Na nic se neptejte a já nebudu lhát.
Не ме разпитвай и няма да те излъжа.
Vy si myslíte, že si nás budete brát do huby a nic se nestane jen proto, že náš kápo buší do Eggsyho mámy?
Мислите ли, че като нашия шеф, чука майката на Егси, ще правите каквото си искате?
Omlouvám se, ale nic se nezměnilo.
Съжалявам, но нищо не се е променило.
Za nic se omlouvat nemusíš, Penny.
Няма за какво да се извиняваш, Пени.
Nic se nestalo, Annie, děkuji, jen ho tam polož.
Все същото, Ани, благодаря. Остави го там.
Nic se nepostaví do cesty mé pomstě!
Нищо няма да ми попречи да отмъстя.
Nic se nevyrovná tomu, když sedíte v té knihovně a přijde za vámi rodina, která řekne, že maminka utratila celé rodinné jmění,
Невероятно е както си седите в библиотеката да дойде едно семейство и да каже - Мама раздаде семейното богатство.
Sem i tam roztěkají se od toku svého obecného, v nic se obracejí a hynou.
Керваните, като следват по криволиченията им, Пристигат в пустота и се губят;
Protož milujte nepřátely vaše, a dobře čiňte, a půjčujte, nic se odtud nenadějíce, a budeť odplata vaše mnohá, a budete synové Nejvyššího. Nebo on dobrotivý jest i k nevděčným a zlým.
Но вие обичайте неприятелите си, правете добро, и заемайте, без да очаквате да приемете назад; и наградата ви ще бъде голяма, и ще бъдете чада на Всевишния; защото Той е благ към неблагодарните и злите.
Všecko, což se v masných krámích prodává, jezte, nic se nevyptávajíce pro svědomí.
Не ставайте съблазън ни на юдеи, ни на гърци, нито на Божията църква;
Pozval-liť by vás pak kdo z nevěřících k stolu, a chcete jíti, vše, cožkoli bylo by vám předloženo, jezte, nic se nevyptávajíce pro svědomí.
Бивайте подражатели на мене, както съм и аз на Христа.
3.654736995697s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?